不论
búlùn
接続詞
生活
教育
意味
〜にかかわらず、いずれにしても
解説
条件や状況がどうであれ、結果や結論が変わらないことを示す言葉。後ろに疑問詞や選択肢を伴うことが多く、文脈を問わず広く使われる。
例文
不论天气怎么样,我们都要坚持按时去学校上课。
Bùlùn tiānqì zěnmeyàng, wǒmen dōu yào jiānchí ànshí qù xuéxiào shàngkè.
天気がどうであれ、私たちは時間を守って学校へ授業に行かなければならない。
不论遇到什么困难,他总是保持着乐观的生活态度。
Bùlùn yùdào shénme kùnnán, tā zǒngshì bǎochí zhe lèguān de shēnghuó tàidu.
どんな困難に遭遇しても、彼はいつも楽観的な生活態度を保っている。
類義語
不管、无论
紛らわしい語
語源
「不(〜ない)」と「論(議論する・決める)」から成る。議論の余地がない、あるいは議論にかかわらずという意味から転じた。
覚え方のコツ
「不論(ぶろん)」を「ブロンズ像は、雨が降っても不論(議論の余地なく)かっこいい」と覚える。どんな状況でも揺るがないイメージで記憶しよう。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 4級
HSK 3級
HSKK 初級
TECC F(0〜249点)
TOCFL A2