其实

qíshí

副詞 生活

意味

実は、実際には

解説

実際にはそうであるという事実や、予想とは異なる実情を述べる際に用いる言葉。文中で相手に真実を伝える際や、客観的な事実を強調する際に使われる。

例文

其实我不喜欢吃苹果,我更喜欢吃香蕉。

qíshí wǒ bù xǐhuān chī píngguǒ, wǒ gèng xǐhuān chī xiāngjiāo.

実は私はリンゴが好きではなく、バナナの方が好きです。

虽然表面上很平静,但其实大家都非常担心。

suīrán biǎomiàn shàng hěn píngjìng, dàn qíshí dàjiā dōu fēicháng dānxīn.

表向きは平穏に見えますが、実はみんなとても心配しています。

類義語

实际上 其实呢

語源

「其」は元々「箕(ふるい)」の形から、指示代名詞として使われました。「実」は「家の中に財貨がある」様子を表します。本来は「その実(実際)」という意味でした。

覚え方のコツ

「其(それ)」+「実(じつ)」=「その実は」。会話で「実のところ」と切り出す際に使います。「その実、実は!」と文頭に置くリズムで覚えるとスムーズです。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

収録レベル

中検 4級 HSK 3級 HSKK 初級 TECC F(0〜249点) TOCFL A2

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する