wǔ gè jiù shì kuài
意味
物事の進行が早い様子
解説
物事の進展が早いことを形容する言葉。通信速度とは関係なく、単なる冗談めかした表現。
例文
当期待的电视剧改档,比预期提早播出时,你可以说:“5G就是快啊,居然提前上线了。”
Dāng qīdài de diànshìjù gǎidàng, bǐ yùqī tízǎo bōchū shí, nǐ kěyǐ shuō: “5G jiùshì kuài a, jūrán tíqián shàngxiàn le.”
期待していたドラマの放送時期が変わり、予定より早く放送される時、「5Gは早いなあ、まさか前倒しで配信されるとは」と言える。
看到朋友已经在准备夏天的沙滩度假计划,而自己还穿着冬衣时,可以说:“5G就是快,我这边还在冬天呢。”
Kàndào péngyǒu yǐjīng zài zhǔnbèi xiàtiān de shātān dùjià jìhuà, ér zìjǐ hái chuānzhe dōngyī shí, kěyǐ shuō: “5G jiùshì kuài, wǒ zhèbiān hái zài dōngtiān ne.”
友人がすでに夏のビーチリゾートの計画を立てているのに、自分がまだ冬服を着ているのを見て、「5Gは早いね、こっちはまだ冬なのに」と言える。
在年初收到来自年底的活动预告时,你可能会调侃:“5G就是快,还没过中旬就开始年底计划了。”
Zài niánchū shōudào láizì niándǐ de huódòng yùgào shí, nǐ kěnéng huì tiáokǎn: “5G jiùshì kuài, hái méi guò zhōngxún jiù kāishǐ niándǐ jìhuà le.”
年の初めに年末のイベント予告を受け取った時、「5Gは早いね、まだ月中旬も過ぎていないのに年末の計画を始めるなんて」と冗談を言える。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン