city不city

shì bú shì

現象 ネットミーム

意味

都会的でオシャレかどうか

解説

「city不city」は、物事が都会的で斬新か、あるいは現代的でファッショナブルであるかどうかを表現するために使われる言葉です。

例文

明天去的那家咖啡馆装修很特别,真的是city不city

Míngtiān qù de nà jiā kāfēiguǎn zhuāngxiū hěn tèbié, zhēnde shì city bù city?

明日行くカフェの装飾はすごく個性的だけど、都会的かな?

你的新鞋子配这套衣服,简直就是city中的city!

Nǐ de xīn xiézi pèi zhè tào yīfú, jiǎnzhí jiùshì city zhōng de city!

新しい靴をこの服に合わせると、究極にオシャレだね!

我们准备去的那座城市据说非常现代化,你觉得city不city

Wǒmen zhǔnbèi qù de nà zuò chéngshì jùshuō fēicháng xiàndàihuà, nǐ juéde city bù city?

私たちが行く予定の街はすごく現代的らしいんだけど、都会的だと思う?

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する