一毛不拔
yīmáo-bùbá
成語
生活
成語
意味
けち、守銭奴
解説
自分の利益のために毛一本すら抜いて他人に分け与えようとしないこと。非常にけちで、利己的で欲が深い様子を比喩的に表現する言葉。
例文
他这个人向来一毛不拔,从不请大家吃饭。
Tā zhè gè rén xiànglái yìmáobùbá, cóngbù qǐng dàjiā chīfàn.
彼は昔から非常にけちで、一度もみんなに食事をご馳走したことがない。
无论怎么劝说,这老头依然是一毛不拔。
Wúlùn zěnme quànshuō, zhè lǎotóu yīrán shì yìmáobùbá.
いくら説得しても、この老人は相変わらず非常にけちである。
類義語
吝啬
一毛不拨
対義語
慷慨解囊
語源
毛が一本も抜けないという意味。もともと孟子が出家の教えを批判する際、他人の利益のために毛一本すら与えようとしない強欲さを指したのが由来です。
覚え方のコツ
「一毛」すら「不抜(抜けない)」ほどケチな人をイメージ。自分の毛を一本抜くことすら嫌がるほど、自己利益に執着する姿を想像すると覚えやすいです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2